📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыДело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер

Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 48
Перейти на страницу:

– О, да.

– И близкие друзья вашего дяди считали, что он скорее всегона ней женится?

– Да, я слышал именно такую версию.

– А как Флоренс относится к Дорле?

– Нормально, как мне кажется. Она всегда с ней очень мила.

– Тед, посмотрите мне в глаза. Прямо в глаза. А теперьответьте на мой вопрос: как Флоренс относится к Дорле?

Тед глубоко вздохнул:

– Ненавидит ее смертной ненавистью.

– Вот так-то оно лучше. Итак, Флоренс Ингл организовала тувечеринку?

– Да.

– И гости провожали вашего дядю и Дорлу на поезд, то естьнекоторые из гостей?

– Да.

– Для этой цели вы ушли с вечеринки?

– Да.

– Где они садились на поезд?

– На вокзале «Аркадия».

– А вы затем вернулись на вечеринку?

– Да.

– Дорла должна была сойти с поезда в Пасадене на вокзале«Алхамбра»?

– Да.

– А как она планировала добираться обратно?

– На такси. Она собиралась возвращаться в дом… в свой дом, яимею в виду.

– А вы опять поехали на вечеринку в дом Флоренс Ингл?

– Да.

– Марилин Кейт тоже направилась на вечеринку?

– Да. Миссис Ингл пригласила ее, и она согласилась.

– Вы с ней разговаривали?

– С миссис Ингл?

– Нет, с Марилин Кейт.

– Немного… совсем немного. Она очень милая девушка инеглупая.

– Это все происходило после ужина?

– Да.

– А когда вы вернулись в дом Флоренс Ингл?

– Примерно в… Точно не знаю. Наверное, где-то в половинедевятого или в девять.

– И как долго вы там оставались?

– Я помню, что мы немного потанцевали, поговорили. В общем,все закончилось довольно быстро.

– Сколько там было человек?

– Не так много. Примерно восемнадцать или двадцать.

– Вы были не на своей спортивной машине?

– Нет, на большой.

– Почему?

– Потому что я отвозил дядю Гатри на вокзал и в машиненаходился его багаж.

– Ясно. Что произошло после того, как вы вернулись навечеринку?

– Я выпил два или три стаканчика. А потом, где-то околодесяти, я взял еще виски с содовой и практически сразу же после этого понял,что со мной что-то не так.

– В каком смысле?

– У меня в глазах стало двоиться, и… меня начало тошнить.

– Что вы сделали?

– Мне захотелось выйти на свежий воздух. Я отправился наулицу и какое-то время сидел в машине, а потом… у меня провал памяти. Я пришелв себя уже в движущейся машине. Я никому не говорил об этом, но за рулем былаМарилин Кейт.

– Вы с ней разговаривали?

– Я спросил ее, что случилось, а она велела мне помолчать –тогда все пройдет и мне скоро станет лучше.

– А потом?

– Я чувствовал страшную слабость. Я положил голову ей наплечо и опять отключился.

– Дальше?

– В следующий раз я очнулся в своей постели. Было четыретридцать пять утра.

– Вы посмотрели на часы?

– Да.

– Вы лежали в одежде или раздетым?

– Не в уличной одежде.

– В пижаме?

– Да.

– Вы помните, как раздевались?

– Нет.

– Вы снова выходили из дома после того, как вас привезлаМарилин Кейт?

– Если бы я знал, мистер Мейсон! Я никому ничего не говорилоб этом, но я просто не помню. Наверное, выходил.

– Почему вы утверждаете, что, наверное, выходили?

– Потому что у меня был ключ от машины.

– Что вы имеете в виду?

– Он лежал у меня в кармане брюк.

– Вы там его обычно держите?

– Я там обычно держу ключи от своей машины. Когда я ставлюмашину, я вынимаю ключи и кладу в карман брюк. Я не думаю, что Марилин Кейтположила бы его туда же.

– Вы не оставляете ключи в машинах, когда загоняете их вгараж?

– Нет. У каждого члена семьи есть собственный ключ к каждойиз них.

– Как хорошо вы знаете Марилин Кейт?

– Несколько раз видел ее в конторе у дяди Аддисона. Это все.

– Вы когда-нибудь ходили вместе с ней куда-нибудь?

– Нет.

– Она вам нравится?

– Теперь да. Я раньше не обращал на нее особого внимания.Она работает секретарем дяди Аддисона. Она всегда мне улыбается и предлагаетзаходить, когда я приезжаю навестить дядю Аддисона. Я никогда не думал о нейкак о женщине. А тут на вечеринке я с ней разговорился и внезапно осознал, чтоона красива. Позднее, когда мне стало плохо… я не могу описать, мистер Мейсон.Что-то произошло. Я просто валился на нее, наверное, я ей очень мешал, и вообщев те минуты скорее всего со мной было не очень приятно, но она оказалась милой,заботливой и внимательной.

– Она уложила вас в постель?

– Отвела в мою комнату.

– Вы внезапно поняли, что она вам нравится?

– Да.

– Давайте вернемся к Флоренс Ингл. Она была замужем, когдаваш дядя с ней познакомился?

– Да.

– Что случилось с ее мужем?

– Он погиб.

– Где?

– Разбился на самолете.

– Обычном пассажирском?

– Нет, частном. Он занимался разведкой и изысканиями.

– Таким образом, миссис Ингл овдовела. Через какое времяпосле этого умерла ваша тетя Марта?

– Примерно через полгода.

– И тогда возобновилась дружба Флоренс Ингл с вашим дядейГатри?

– Да.

– Затем на горизонте появилась Дорла и увела вашего дядюиз-под носа миссис Ингл?

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 48
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?